Monday, 4 February 2013

Crossaint, Fenêtre, je suis...MERCI



E pronto lá vou eu ter que aprender francês. Pelos vistos tenho que desenterrar os 6 anos de francês que só serviram para saber dizer "Merci"!!!!

Oh Deus!!!! 2 meses perdida entre os monsieur e as madames

Sunday, 3 February 2013

LINDOS DXI BONITOS




Eu e o namorado quando éramos bonitos e ele mais bonito do que eu hehehhe
Claramente agora é o contrário :p

Amo essa foto dele com fatinho de astronauta.




Saturday, 2 February 2013

LuAr vs. GiAr

GiAr


LuAr

As pessoas conseguem ser mesmo más!!! Não é que fizeram um movimento no Facebook da actriz Giovanna Lancelloti ( a Cecília de Insensato Coração) contra o namoro dela com o Arthur ( um actor de Rebelde Way)?!!!

Diz-se que o rapaz namorava com a colega de elenco e par romantico em Rebelde Way, Luana Blanco dai o casal ter sido apelidado de LuAR e agora o moço namora com a Giovanna ( GiAr portanto). Os fãs não gostaram da troca e portanto trataram de "exculachar" a garota na rede!!!!!

A cada foto que a moça posta sai comentários horrendos mostrando o descontentamento. Não conheço as moças e muito menos o rapaz! 

Eu sou a favor do amor, qualquer forma de amor desde que seja AMOR e a tua liberdade termina onde a minha começa. E por isso, a pergunta que não quer calar: Onde estão as mães dessas moças que não sabem engolir a peixeirada e tomar conta do namorado que deve estar numa esquina qualquer traindo enquanto vocês maltratam outra pessoa que não conhecem de lado nenhum?


Acha paciência...


FUI

Vou ver das ondas!!! E arrastar o sobrinho p'ra experimentar Surf. Com 8 anos, já está na hora de comçear a fazer uns drops, turn backs e botton turns hehehhe
Bom Fim-de-semana

Friday, 1 February 2013

Burocracias

Calvin & Hobbes


Como é que a Direcção do Ambiente exige um relatório em português se a ciência é feita em inglês?
Muita pena que a língua universal para as ciências ( e muitas outras coisas) seja o inglês.
Não fui eu que decidi isso!!!! Assim que o latim foi extinto trataram de colocar o inglês como substituto. Muita pena nossa porque eu também preferia que fosse o português...mas não é!!!
Fiz o curso estudando em inglês, os artigos, os livros, todas as pesquisas. 
Variadíssimos termos científicos são em inglês e agora exigem que alguém (que não fala português) escreva um relatório em português?

Para umas coisas (sem necessidade) estamos prontos para defender a língua. Para outras (muito importantes) esquecemos a nossa língua oficial.
 
Ainda se o fossem ler...é que nós sabemos que vai para uma gaveta e fica lá esquecida...FOREVER!!!

A verdade é que a língua une muitos povos mas também afasta bastante. Esta Torre de Babel é menos sentida quando conseguimos comunicar. E comunicar é eu falar e tu perceberes, não importa como...troca de conhecimentos!
Se os portugueses tem maior facilidade ( ou esforço) a aprender o espanhol do que vice-versa. Que assim seja! Desde que consigamos comunicar.
Os chineses ainda mais facilidade têm a aprender línguas. Que bom para a comunicação.
Que bom que existem pessoas poliglotas para o bem da comunicação. Troca de conhecimentos!

 Qual o stress? 

[E aqui a Madre Teresa ofereceu-se para traduzir o documento, óbvio!!! Como se não tivesse mais que fazer...]